các nhà cái uy tín châu âu - App game đổi thưởng uy tín

Tư liệu học tập

Khoa Ngôn ngữ Anh  »  Tư liệu học tập


Get your foot in the door!

Mỗi cụm từ trong tiếng Anh lại hàm nghĩa mỗi khác. Hãy cùng John &Linh khám phá nghĩa của các cụm từ đi với “foot” nhé.

John & Linh: Good morning you all! Nice to see you today!

John: Trông Linh hôm nay có vẻ mệt mỏi quá nhỉ?

Linh: Vâng. Em đang hoàn thiện nốt bài khóa luận để nộp cho thầy ạ. Thầy sửa nhiều nên toàn phải thức đêm thôi! Anh nhìn mắt em này!

John: Đấy, cái lúc mới làm anh đã bảo phải kỹ càng, cẩn thận rồi - Try to off on the right foot ! Giống như thi chạy ý, em phải đặt chân thuận - chân mạnh nhất của em để làm đà, chạy cho nhanh. Dặn thế rồi mà có nghe đâu cơ chứ!

 Linh: Em cẩn thận lắm chứ ạ. Nhưng mà nhiều chỗ không hiểu hết, không có thực tế nên là bị thầy bắt lỗi. I tried to put my best foot forward - Em đã nỗ lực hết sức rồi đấy chứ!

John: Do you need a hand now? I can help.

Linh: Có có! Anh làm giúp em cái này… Cái này…. Cái này nữa… À…

John: Này cô kia! Người ta chỉ có “a hand” thôi! Nãy giờ cần đến 3-4 cái tay rồi đó!

Linh: Hì hì. Chả mấy khi có người đề nghị giúp. Anh giúp em bây giờ, sau này em sẽ không quên ơn anh đâu!

John: When ? When? Sau này là lúc nào thế?

Linh: When I get a foot in the door - khi em bắt đầu một công việc mới sau khi tốt nghiệp! Lúc đó em có nhiều thời gian, tiền bạc… (bắt đầu mơ mộng)

John: Thế thì cô dùng sai từ rồi nhé. Get a foot in the door chỉ dùng khi em thực sự thích công ty đó và muốn làm việc ở đó lâu dài. Khi em nói get a foot in the door có nghĩa là em muốn bắt đầu làm việc ở công ty đó từ những bậc thấp nhất rồi sau đó thăng tiến lên những bậc cao hơn ở cùng công ty.

 Linh: Ra vậy. Em cứ nghĩ nó chỉ có nghĩa kiểu như: “khởi nghiệp” thôi chứ.

John: Tiếng Anh nó hàm nghĩa lắm em à - sooooo meaningful! Nhân nói về xin việc, em có thể bắt đầu bằng công việc tạp vụ ở công ty Từ vựng Tiếng Anh do anh làm giám đốc nhé. Lau bàn đi cô!

Linh: Anh muốn bị “uýnh” bây giờ không thế?

John: Ghê nhỉ. Dọa anh cơ à! Come, come. Set foot in here (Ra đây mà đánh)! Xong thì đừng mơ anh giúp!

Linh: Ứ cần anh giúp! Em đi làm bài của em đây! Anh cứ việc ở lại nhá!

John: Oh… wait for me…

Vậy là tuần này, John&Linh đã giúp các bạn học thêm một số các từ mới liên quan đến “foot” và những ý nghĩa của các cụm này để các bạn có thể sử dụng chúng một cách chính xác trong các thời điểm phù hợp.


  • Địa chỉ: Số 10, Huỳnh Văn Nghệ, P. Bửu Long, Tp. Biên Hòa - Tỉnh Đồng Nai
  • Điện thoại: 0251 3952 778
  • Email: [email protected]
  • © 2023 Bản quyền thuộc về: các nhà cái uy tín châu âu - App game đổi thưởng uy tín
  150,936       1/384